Skip to content
  • +48 507 878 898  
  • biuro@acento-gdansk.pl
Nowa grupa podstawowa od lutego!
  • Facebook
Centrum Języka Hiszpańskiego Acento

Centrum Języka Hiszpańskiego Acento

Miłość do Hiszpanii nie jedno ma imię

  • Home
  • O nas
  • Kursy
  • Tłumaczenia
  • Strefa ucznia
    • Materiały do nauki
    • Słowniczek
    • Wakacje
      • Kursy wakacyjne
      • Kolonie w Hiszpanii
      • Kursy w Hiszpanii
  • Kontakt
Centrum Języka Hiszpańskiego Acento  »  Słowniczek  »  2022  »  Sierpień

Miesiąc: Sierpień 2022

tener la sartén por el mango

30 sierpnia 202230 sierpnia 2022

  W kulturze hiszpańskiej patelnia ma doniosłe znaczenie. Na patelni robi się słynny narodowy przysmak, paellę, oraz całą masę owoców morza, ryb i potraw mięsnych. Ponadto, niezadowolona żona, może patelnią więcej »

ver la vida de color rosa

24 sierpnia 202224 sierpnia 2022

  Hiszpanie widzą życie w kolorze róży (hiszp. ver la vida de color rosa) a Polacy i Anglicy patrzą przez „różowe okulary” (ang. rose-colored glasses), choć może zamiast mówić „różowe”, więcej »

todo va viento en popa

17 sierpnia 202217 sierpnia 2022

  Gdy hiszpańscy marynarze wykrzykiwali słowa ¡Viento en popa a toda vela! (‘wiatr z rufy na cały żagiel’) oznaczało to, że statek ruszał w morze z pełną prędkością. Dlatego, kiedy więcej »

coger una merluza

9 sierpnia 20229 sierpnia 2022

  W królestwie zwierząt ryby są uważane za jedne z najmniej bystrych stworzeń. Mówi się, że ktoś kto „ma pamięć ryby” (hiszp. tener memoria de pez), szybko wszystko zapomina. Jeśli więcej »

Szukaj idiomu

Ostatnio dodane wpisy

  • a flor de piel
  • ponerse la camiseta
  • qué tiene que ver el tocino con la velocidad
  • espada de Damocles
  • Nochevieja czyli co ma ziemniak do Sylwestra
  • Święta w Hiszpanii
  • poner el grito en el cielo
  • irse de las manos
  • estar metido en harina
  • ser un bombón
  • discusión bizantina
  • Legendarne demony
  • Día de Muertos
  • sacar las canas verdes
  • dorar la píldora
  • echar a uno con cajas destempladas
  • ser la niña de sus ojos
  • Empinar el codo
  • el pescado está vendido
  • tener la sartén por el mango

Archiwum wpisów

  • Styczeń 2023 (2)
  • Grudzień 2022 (1)
  • Listopad 2022 (6)
  • Październik 2022 (6)
  • Wrzesień 2022 (4)
  • Sierpień 2022 (4)
  • Lipiec 2022 (2)
  • Maj 2022 (5)
  • Kwiecień 2022 (5)
  • Marzec 2022 (7)
  • Luty 2022 (6)
  • Styczeń 2022 (4)
  • Grudzień 2021 (3)
  • Listopad 2021 (3)
  • Październik 2021 (4)
  • Wrzesień 2021 (3)
  • Sierpień 2021 (3)
  • Lipiec 2021 (2)
  • Czerwiec 2021 (3)
  • Maj 2021 (3)
  • Kwiecień 2021 (4)
  • Marzec 2021 (4)
  • Luty 2021 (3)
  • Styczeń 2021 (3)
  • Grudzień 2020 (2)
  • Listopad 2020 (3)
  • Październik 2020 (3)
  • Wrzesień 2020 (14)
  • Sierpień 2020 (79)

Informacje prawne

  • Polityka prywatności i cookies

Społeczności

  • Facebook

Archiwum

Ostatnio dodane wpisy

  • a flor de piel
  • ponerse la camiseta
  • qué tiene que ver el tocino con la velocidad
  • espada de Damocles
  • Nochevieja czyli co ma ziemniak do Sylwestra
  • Święta w Hiszpanii
  • poner el grito en el cielo
  • irse de las manos
  • estar metido en harina
  • ser un bombón

Dane teleadresowe

Centrum Języka Hiszpańskiego ACENTO
ul. Karola Szymanowskiego 2
80-280 Gdańsk
Budynek Vigo, II piętro, pok. 16
NIP 586-231-56-49
REGON 366-770-480

tel. +48 507 878 898
e-mail: biuro@acento-gdansk.pl

Copyright © 2023 Centrum Języka Hiszpańskiego Acento. All rights reserved.