
Mówiąc komuś, że “poplątały mu się kable” (hiszp. se le han cruzado los cables) mamy na myśli, że pomieszało mu się w głowie, jest pomylony, szalony. Wyrażenie to używane jest więcej »
Centrum Języka Hiszpańskiego Acento
Miłość do Hiszpanii nie jedno ma imię
Mówiąc komuś, że “poplątały mu się kable” (hiszp. se le han cruzado los cables) mamy na myśli, że pomieszało mu się w głowie, jest pomylony, szalony. Wyrażenie to używane jest więcej »
Krzysztof Kolumb, urodzony prawdopodobnie w 1451 roku w Genui (Włochy), a zmarły 20 maja 1506 roku w Valladolid (to właśnie dziś obchodzimy 518 rocznicę jego śmierci!), w Hiszpanii, był włoskim więcej »
„Rzucenie ręki” (hiszp. echar una mano) to podanie pomocnej dłoni czyli udzielenie pomocy w potrzebie. Prawdopodobnie wyrażenie to wywodzi się ze środowiska wiejskiego, gdzie parobkowie wynajmowani do ciężkich fizycznych prac więcej »
La Fiesta de los Patios de Córdoba, znany również po prostu jako Festiwal Patios, to coroczne święto, które odbywa się w okresie wiosennym w Kordobie, hiszpańskim mieście położonym w regionie więcej »
Hiszpanie są znani z zamiłowania do sjesty czyli krótkiej drzemki trwającej około poł godziny i mającej miejsce w okolicy południa, kiedy słońce jest najwyżej na nieboskłonie i nie pozwala skupić więcej »
Dzień Matki, znany w Hiszpanii jako “Día de la Madre”, podobnie jak w Polsce, jest jednym z ważniejszych dni w hiszpańskim kalendarzu. Był on znany już w XVII-wiecznej katolickiej Hiszpanii więcej »