Skip to content
  • +48 507 878 898  
  • biuro@acento-gdansk.pl
Trwa nabór do wrześniowych grup podstawowych - wtorki 17:00 i soboty 10:00!
  • Facebook
Centrum Języka Hiszpańskiego Acento

Centrum Języka Hiszpańskiego Acento

Miłość do Hiszpanii nie jedno ma imię

  • Home
  • O nas
  • Kursy
  • Tłumaczenia
  • Strefa ucznia
    • Materiały do nauki
    • Słowniczek
    • Wakacje
      • Kursy wakacyjne
      • Kolonie w Hiszpanii
      • Kursy w Hiszpanii
  • Kontakt
Centrum Języka Hiszpańskiego Acento  »  Słowniczek  »  Idiomy

Kategoria: Idiomy

ser un hueso

18 kwietnia 202318 kwietnia 2023

  Wyrażenie ser un hueso (dosł. ‘być kością’) może zmieniać swoje znaczenie w zależności od tego, w jakim miejscu na świecie jest wypowiadane. W Ekwadorze „kością” jest osoba chytra, skąpa. więcej »

tener mucho humo

11 kwietnia 202311 kwietnia 2023

  Osoby, które mają dużo dymu (hiszp. tener mucho humo) to takie, które się przechwalają, wywyższają i czują się lepsze od innych. Mówi się tak też o tych, którzy robią więcej »

la procesión va por dentro

4 kwietnia 20234 kwietnia 2023

Hiszpania znana jest ze zjawiskowych procesji towarzyszących obchodom Wielkiego Tygodnia (hiszp. Semana Santa). W tym okresie ulicami miasta przechodzą tzw. costaleros niosący na  swoich barkach ważące niekiedy kilka ton ogromne więcej »

llevar las perder

28 marca 202328 marca 2023

  Jeśli ktoś ma przegrane karty, to potrzebny jest mu naprawdę spory łut szczęścia, żeby udało mu się wygrać. Dlatego „mieć (te) przegrane” (hiszp. llevar las de perder) to być więcej »

cuando la limosna es grande hasta el santo desconfía

21 marca 202321 marca 2023

  Kiedy ktoś jest wobec nas niespodziewanie szczodry i podejrzewamy go o ukryte złe intencje, mówimy, że „kiedy jałmużna jest duża, nawet święty jest nieufny” (hiszp. cuando la limosna es więcej »

verdad de perogrullo

14 marca 202314 marca 2023

  Perogrullo (a właściwie Pero Grullo) to postać występująca w literaturze regionalnej, nikt jednak nie wie, czy istniał w rzeczywistości. Słynny Pero Grullo (Pero to archaiczna wersja imienia Pedro), który więcej »

hacerse la película

28 lutego 202328 lutego 2023

  Można zmyślać, przesadzać, podkoloryzować fakty lub po prostu “zrobić sobie film” (hiszp. hacerse la película). Wyrażenie to odnosić się może do nieuzasadnionego lęku przed czymś, co być może nigdy więcej »

ser un bicho raro

21 lutego 202322 lutego 2023

  Być dziwnym robakiem (hiszp. ser un bicho raro) to być dziwolągiem, wyróżniać się z tłumu, nie pasować do reszty, wręcz być odpychającym. Osobliwe słowo bicho ma kilka znaczeń, spośród więcej »

estar hasta las manos

14 lutego 202314 lutego 2023

  W Argentynie i w Urugwaju ktoś może być „być aż po ręce” (hiszp. estar hasta las manos) czyli zarobiony po łokcie, ale nie tylko. Można tak również powiedzieć, kiedy więcej »

estar en el quinto pino

7 lutego 20237 lutego 2023

  Jeżeli coś jest na „piątej sośnie” (hiszp. quinto pino) to jest to bardzo daleko. Prawdopodobnie ta słynna piąta sosna została posadzona w stolicy Hiszpani w XVIII wieku za czasów więcej »

a flor de piel

17 stycznia 202317 stycznia 2023

  Kiedy jakieś uczucie kiełkuje w nas i wychodzi na światło dzienne, mówimy, że jest „na kwiecie skóry” (hiszp. a flor de piel) czyli widać je „jak na dłoni”. To więcej »

ponerse la camiseta

10 stycznia 202310 stycznia 2023

  Zakładanie koszulki (hiszp. ponerse la camiseta) to zaangażowanie się w sprawy grupy (również firmy lub instytucji), podjęcie inicjatywy i dawanie z siebie wszystkiego dla dobra zespołu. Wyrażenie odnosi się więcej »

Nawigacja po wpisach

Starsze wpisy
Nowsze wpisy

Szukaj idiomu

Ostatnio dodane wpisy

  • gato enmochilado no araña
  • Kogo czci się w Ameryce Łacińskiej? Czyli kilka słów o Pachamamie
  • Parchís: dziecięcy Rolling Stones
  • están verdes, dijo la zorra
  • Aurora Rodríguez Carballeira – matka, która chciała stworzyć geniusza
  • es muy difícil arrebatarle el cordero al lobo
  • Różowe jezioro w Torrevieja
  • perro viejo ladra echado
  • Dama z Elche – hiszpańska Mona Lisa
  • por si las moscas
  • 5 najstarszych teatrów w Hiszpanii
  • estirar la pata
  • Alejandra Pizarnik – poetka wyklęta
  • Belchite czyli kilka słów o hiszpańskim Mieście Duchów
  • Yahuarcocha – Jezioro Krwi w Ekwadorze
  • Dlaczego Hiszpanie tak kochają szynkę?
  • Pustynia Tabernas – czyli hiszpańska kraina westernów
  • Isla Mujeres – Wyspa Kobiet
  • Co Boliwia wspólnego ma z Wieliczką?
  • peluquear leones y limpiarle los dientes a los cocodrilos

Archiwum wpisów

  • wrzesień 2025 (4)
  • sierpień 2025 (9)
  • lipiec 2025 (4)
  • czerwiec 2025 (8)
  • maj 2025 (7)
  • kwiecień 2025 (7)
  • marzec 2025 (9)
  • luty 2025 (8)
  • styczeń 2025 (8)
  • grudzień 2024 (7)
  • listopad 2024 (8)
  • październik 2024 (7)
  • wrzesień 2024 (8)
  • sierpień 2024 (8)
  • lipiec 2024 (10)
  • czerwiec 2024 (8)
  • maj 2024 (6)
  • kwiecień 2024 (9)
  • marzec 2024 (7)
  • luty 2024 (6)
  • styczeń 2024 (6)
  • listopad 2023 (7)
  • październik 2023 (6)
  • wrzesień 2023 (4)
  • sierpień 2023 (4)
  • lipiec 2023 (3)
  • czerwiec 2023 (3)
  • maj 2023 (4)
  • kwiecień 2023 (6)
  • marzec 2023 (5)
  • luty 2023 (7)
  • styczeń 2023 (2)
  • grudzień 2022 (1)
  • listopad 2022 (6)
  • październik 2022 (5)
  • wrzesień 2022 (4)
  • sierpień 2022 (4)
  • maj 2022 (4)
  • kwiecień 2022 (4)
  • marzec 2022 (5)
  • luty 2022 (5)
  • styczeń 2022 (4)
  • grudzień 2021 (3)
  • listopad 2021 (3)
  • październik 2021 (4)
  • wrzesień 2021 (2)
  • sierpień 2021 (3)
  • lipiec 2021 (2)
  • czerwiec 2021 (3)
  • maj 2021 (3)
  • kwiecień 2021 (4)
  • marzec 2021 (4)
  • luty 2021 (3)
  • styczeń 2021 (3)
  • grudzień 2020 (2)
  • listopad 2020 (3)
  • październik 2020 (3)
  • wrzesień 2020 (14)
  • sierpień 2020 (79)

Informacje prawne

  • Polityka prywatności i cookies

Społeczności

  • Facebook

Archiwum

Ostatnio dodane wpisy

  • gato enmochilado no araña
  • Kogo czci się w Ameryce Łacińskiej? Czyli kilka słów o Pachamamie
  • Parchís: dziecięcy Rolling Stones
  • están verdes, dijo la zorra
  • Aurora Rodríguez Carballeira – matka, która chciała stworzyć geniusza
  • es muy difícil arrebatarle el cordero al lobo
  • Różowe jezioro w Torrevieja
  • perro viejo ladra echado
  • Dama z Elche – hiszpańska Mona Lisa
  • por si las moscas

Dane teleadresowe

Centrum Języka Hiszpańskiego ACENTO
ul. Jesionowa 16/2
80-261 Gdańsk
NIP 586-231-56-49
REGON 366-770-480

tel. +48 507 878 898
e-mail: biuro@acento-gdansk.pl

Copyright © 2025 Centrum Języka Hiszpańskiego Acento. All rights reserved.